"למה בחרתי: רציתי להבין יותר טוב את בעיות איכות הסביבה בעולם
הציפיות: הבנתי את הבעיות. ביאס לי את הצורה
רמת לימודים: היה נחמד, מעניין, מתיש, מדכא
טיפ כללי: למי שלומד את התואר לצרכי תעסוקה - תבדקו קודם את מצב השוק"
"למה בחרתי: רצית לרכוש ידע ומיומנויות לייעוץ והנחיה למשפחות.
הציפיות: המסלול מאפשר רכישת כלים לקידום רווחת המשפחה, אולם חסר ההיבט היישומי.
רמת לימודים: תואר מאוד רלוונטי לתקופה ולשינוי בתא המשפחתי ובחברה בכלל. דרוש לכל אדם אשר עובד עם הקהילה ו/או הפרט ונותן שירותי יעוץ, טיפול לרווחת המשפחה.
טיפ כללי: ללמוד במכונים פרטיים תוך כדי התואר השני במידה והם מעוניינם לפנות לתחום הטיפולי ולקבל הכשרה מקיפה ומלאה ולא רק תיאוריה."
"למה בחרתי: זהו אותו המסלול שלמדתי בתואר הראשון. אהבתי ורציתי להעמיק בזה עוד.
הציפיות: כל תחומי העניין שלי מסתכמים בדתות ובאנתרופולוגיה - ובמסלול הזה קיימים שניהם. מה גם שהמרצים הם הטובים בארץ, כולל מרצים שמגיעים ללמדנו במיוחד מחו"ל.
רמת לימודים: רמת המתרגלים ושיעורי העזר היא משהו שיש לחדד אותו באקדמיה. לרוב לא מכשירים את המתרגלים, וזה ניכר באיכות התרגול וברמת בדיקת הבחנים.
טיפ כללי: שבשעה שהם מתלבטים מה ללמוד, שיבקרו באתרים שיפנו אליהם בלשון נקבה וזכר גם יחד. זאת בניגוד לאתר הזה, ששאל לחוות דעתי בלשון זכר לאורך כל השאלון.
אנחנו ב- 2015, לא ב 1950."
ראשיתה של המחלקה לתרגום וחקר התרגום ב"מגמה למתורגמנות", אשר הוקמה ב- 1972, והמשכה בקבלת אישור מן המועצה להשכלה גבוהה לשמש כמחלקה המעניקה תארים מתקדמים. המחלקה לתרגום וחקר התרגום היא המחלקה היחידה בארץ המקנה תואר שני (במסלול עם תזה ובלי תזה) ותואר שלישי בתחומים אלה, ומשלבת בלימודים גם הכשרה..